French Video Blog, Jan 21st, on talking about cinema

French Video Blog, Jan 21st, on talking about cinema

Like This Video 0 4453 admin
Added by January 21, 2015

LET’S TALK MOVIES!

Salut! J’espère que vous allez tous très bien!

Today is Wednesday, MERCREDI! In France, Wednesday is “cinema day”, so let’s just talk movies!

Watching French movies subtitled in English can totally help you improve your French. If you can’t understand everything, no big deal! Just try to spot words you’ve heard before. Or pick a character you like, and repeat his or her dialog. You’ll get to pretend you’re a hero and at the same time improve your French pronunciation. Plus, you might enjoy getting a sense of what French cinema is about! Yes, nudity is very present in French cinema and not necessarily needed. But, we’ve got some great movies for you to check out. Netflix has a pretty good selection, check it out. And if you don’t have time to watch a whole movie, or just can’t deal with the whole subtitles thing, watch trailers. You’ll find them on www.allocine.fr. That website is a reference in terms of French movies. It has trailers, synopsis, bios of actors/directors/producers etc., and if you’re in France, you can also find out in which cinema the movie you wanna see is playing.

Once you’ve watched a French movie, grab a French person, in the street, online, wherever you can… and talk about the movie you’ve just seen! Comment on it. Again, that’s a great way to improve your language. Here are a few words for you to know:

LE CINÉMA: cinema OR movie theater

UN FILM: a movie

UNE BANDE-ANNONCE: a trailer

UN RÉALISATEUR: a director

UN ACTEUR/UNE ACTRICE: an actor/an actress OR un comédien/une comedienne

And here’s how the conversation could go.

A: VOUS AVEZ VU LE DERNIER FILM DE LUC BESSON?

B : OUI, J’AI ADORÉ CE FILM!

A : AH BON. MOI JE N’AI PAS DU TOUT AIMÉ. J’AI TROUVÉ ÇA ENNUYEUX.

B: JE NE SUIS PAS D’ACCORD. C’ÉTAIT DIVERTISSANT COMME TOUT !

A : C’ÉTAIT CHIANT, OUI.

B : BON, ON N’A PAS LES MÊMES GOÛTS APPAREMMENT.

A : NON, MAIS C’EST PAS GRAVE.

B : BIEN SÛR QUE NON.

This is only an example. Notice how the conversation starts with a formal level of speech and kind of drifts into a very colloquial way of speaking… That can happen… Hope not though! At least, you’ll be prepared.

Ok guys, cinema was our small talk of the day. Tomorrow we’ll touch on a very French topic of conversation. Don’t miss it. À DEMAIN!

Similar Videos

Introductory Video

0 1371 0

Presentation of French learning website “Oh La La, I Speak French!”: free French lessons for all, with full courses to learn French available on the Curious.com website and allowing to go from a beginner’s level in French, to an intermediate one. Web series “Oh La La, Hollywood Speaks French!” also featured here.

French Learning Video Blog, Feb 12th, on swear word “putain”

0 2671 1

French learning video, fun lesson that teaches how to use French swear word “putain” and its derivatives.

Short Film “I’m not an Accent!”

0 2213 0

FRENCH COMEDY SHORT FILM I’M NOT AN ACCENT Those of you speaking a foreign language or just learning French might recognize themselves in this little short film entitled “I’m Not an Accent”. Hope you guys enjoy it! Synopsis: The story centers

No Comments

No Comments Yet!

No Comments Yet!

But You can be first one to write one

Only registered users can comment.